Déposez ici Drop here
votre annonce your ad
pour vendre to sell
ou louer votre bateau your canal boat or rent
6 photos + page perso 6 pictures + personal page
210310 ![]()
Automotive barge WAFER cul de poule, riveted hull rare (the "ROLANDE sistership" heritage river is classified)
Access by a
large canopy opening - on an independent studio in the old housing
marinier (Parquet oak and teak to stick broken, mahogany sheeting),
bathroom with shower
- Either on the main housing in the hold "Living Large kitchen, outdoor access, 3 cabins + playground
Bathroom and separate WC, 2nd WC on the landing of the marquee.
Local technique (heating, sanitation, workshop)
Terrace ecamotable entirely in winter, guard rails and removable arbor structure in 2 hours (on wooden floor sealing multi)
Cuve FOD Production l + ECS électrique.150l
3000L septic tank, lift stations
Water tank 1000 l
Lobby, by pass system with external water supply
Renault Marine Engines 180cv. Auxiliary engine for balast wash bridge ...
Sampling plans, facilities and photos.

Ask your mouse over the photo
111209![]()
Sell Luxemotor houseboat, Length: 20.18m, width: 3.28m, TE: 1.30m, TA: 2.84m
Built in 1914 in Belgium in the yard Houst
It has been completely refurbished from 1990 to 1992, surveyed in 2003 and certificate of navigation in 2009.
It is visible in Bezons near future T2, 15 minutes from La Défense on location with TOC to 100 Euros per month.
Sold complete with its weapons, a boat is highly manoeuvrable, self, ready to sail and to be inhabited.
An upper wheel (5x3m) providing kitchen floor on a rear terrace.
At the lower level, back towards the front is a double room,
the dining room with fully equipped kitchens and flat-pass,
à l'avant une coursive distribue une salle d'eau avec wc puis une cabine double avant avec son lavabo. in a corridor before distributing a bathroom with wc and a double cabin forward with its basin.
Surface 60 m2 habitable, tout confort. Surface area 60 m2, very comfortable.
Prix: 170 000 euros. Price: 170 000.
Tél. Tel. 06 22 36 31 02 06 22 36 31 02
Plus de photos More photos
Péniche à vendre très bon état intérieur et extérieur Barge for sale very good condition inside and outside
39 x 5M toute équipée et aménagée 5M x 39 fully equipped and furnished
COT en région de Paris, à Montereau centre ville (77) COT in the region of Paris, Montereau downtown (77)
Possibilité
de raccourcir à 30m, transformable en bateau logement, l'actuel
propriétaire peut déplacer le bateau dans toute région navigable si
besoin. Possibility of shortening to 30m, convertible boat housing, the current owner can move the boat in any navigable region if needed.
Certificat
communautaire toute navigation, expertise coque septembre 2003, fond et
double fond neufs, gouvernails neufs, groupe électrogène de 10KVA
récent, moteur de propulsion renault 280CV, couverture et timonerie en
aluminium, cabine aménagée à l'arrière de 7X4M, cuisine équipée, SDB,
WC, séjour en bois acajou, chauffage central au fuel et électrique. Any
certificate navigation, hull expertise in September 2003, fond and new
double bottom, rudders new generator of 10KVA recent propulsion engine
renault 280CV, wheel cover and aluminum fitted cabin at the rear of 7X4M, kitchen, bathr , WC, living in mahogany wood, oil central heating and electricity. Avant du bateau aménagé: une chambre et espace buanderie. Before the vessel built a room and laundry space.
Contactez : Mr et Mme DUVAL au 06 14 79 10 04 Contact: Mr and Mrs to DUVAL 06 14 79 10 04
E mail : marianaduval@yahoo.fr E mail: marianaduval@yahoo.fr
050909 050909
A céder emplacement pour péniche 23 X 5 m dans port privé sécurisé . A place to sell barge 23 X 5 m in private port security.
Parking compteur eau, EDF connection au reseau tout à l'égout. Parking meter water, EDF network connection to any sewer.
Proche ligne D RER (20 min centre de Paris) Near RER line D (20 min from Paris center)
Vigneux sur seine Vigneux sur seine
Prix 69 000€ Price 69 000 €
Tél. Tel. 03 27 31 14 63 03 27 31 14 63
171109 171109
A vendre vedette hollandaise 1972 aménagée Sale Spotlight Dutch aménagée 1972
11,70m X 3,70 M - 2 moteurs Indenor 11.70 m X 3.70 M - 2 motors Indenor
ch. ch. double, SDB, lave linge,cuisine équipée double, bathroom, washing machine, kitchen
Coque acier expertisée en 2004 Hull steel tested in 2004
Visible à nogent sur marne ou paris Visible or Nogent sur marne paris
Idéal jeune couple ou retraités Ideal young couple or retirees
Bon état général Good general condition
Prix : 135 000€ à débattre Price: € 135 000 to discuss
Tél. Tel. 06 50 83 38 44 06 50 83 38 44
Mail : nicogallou@yahoo.fr Mail: nicogallou@yahoo.fr
1211 09 1211 09
Yacht de plaisance fluviale à vendre Yacht marina river for sale
La première oeuvre achevée de MB et son equipe d'artisans est PAPILLON : Un "yacht de plaisance fluviale", The first completed work of MB and his team of craftsmen is BUTTERFLY: A yacht marina waterway transport,
dont je mentionne seulement les caractéristiques les plus étonnantes. which I mention only the most amazing.
Les chiffres parlent d'eux mêmes 8 années de travail acharné plus de 75000 heures de conception en temps-homme. The figures speak for themselves 8 years of hard work over 75,000 hours of design-time man.
Décoration originale inspirée de l'Art Nouveau. Original decoration inspired by Art Nouveau. Bois
rares et metaux précieux (acajou, laiton, cuivre polis...) furent
utilisés pour faire sortir de sa chrysalide un véritable petit bijou. Rare woods and precious metals (mahogany, brass, copper polite ...) was used to get out of its chrysalis a real jewel. Les matières les plus recherchées signent la marqueterie délicate. The subjects of the most desirable sign delicate marquetry. le mobilier; ameublement exclusif. furniture, furnishings exclusive.
Rien
ne manque pour créer une atmosphère de luxe raffinée, telle qu'on en
trouvait encore dans les yachts de croisière de riches armateurs au
siecles derniers Nothing is missing to create an atmosphere of
refined luxury, as it was still in the cruising yachts of wealthy
owners in the last century
L'une
des pièces maitresses de PAPILLON est la salle d'eau toute entière
revêtue de marqueterie : plus de 3000 heures de travail ont été
necessaires pour sa seule réalisation. One piece of BUTTERFLY is
the bathroom entire bearing inlaid with over 3000 hours of work were
required only for its realization.
Photos complementaires disponibles sur demande au vendeur. Photos available upon request to the seller.
Ce bateau est visible à RAMONVILLE près de TOULOUSE This boat is visible RAMONVILLE close to TOULOUSE
Le prix de vente est de 110 000€ à débattre The price is € 110 000 to discuss
Tél. Tel. 06 93 93 97 77 06 93 93 97 77
Email : philippegarnier974@orange.fr Email: philippegarnier974@orange.fr
150609 150609
A vendre bateau fluvial Automoteur Maxi Type Strasbourg de 1948 For sale riverboat Maxi Automotive Type Strasbourg 1948
Fond plus double fond changés - Nouveau nez, moteur DK 6 démarrage électronique Double bottom background changed - New nose, engine starter 6 DK-mail
Timonerie en teak, 2 Gouvernails Teak wheelhouse, 2 Rudders
Groupe électrogène Perkin 25 Kva, 220 V, 380 Perkin generator 25 Kva, 220 V, 380
Visible sur cale, libre de suite Visible on hold, libre de suite
Prix intéressant Price
221009 221009
A acheter Péniche Hollandaise ATLANTIC construite en 1930. Coque Acier. A ATLANTIC buy Dutch barge built in 1930. Coque Steel.
Moteur DAF 115CV. DAF 115CV engine. Dimension 17.50*3.70 mtr. Dimension 17.50 * 3.70 mtr.
Expertise et travaux (sablage, peinture, chaudronnerie...) en juillet 2006. Expertise and work (sanding, painting, boiler ...) in July 2006.
Tout confort en navigation et en habitat (Groupe éléctrogène isolé, 12/220V, All comfort and Navigation habitat (generators isolated 12/220V,
chargeur/onduleur, eau 1600l, eau chaude, annexe 3.80mtr) charger / inverter, 1600l water, hot water, annex 3.80mtr)
Grande terrasse. Large terrace. Intérieur bois. Interior wood.
Un grand Salon/cuisine, une chambre et une grande salle de bain. A large lounge / kitchen, bedroom and a large bathroom.
Luminosité idéale. Ideal brightness. Emplacement sur Rennes. Position on Rennes.
Raccordement téléphone et électricité. Telephone and electricity connection.
Prix: 109 000€ Price: € 109 000
Contact: 06 24 51 62 01 ou poppoche@yahoo.fr Contact: 06 24 51 62 01 or poppoche@yahoo.fr
021109 021109
Boat for sale type rule 38m barge equipped renovated 180 m2
Stationnement autorisé par contrat Parking permitted by contract
Raccordement eau électricité Water, electricity connection
Secteur calme proche RER et grands axes Quiet area close to major axes and RER
Prix : 290 000 euros Price: 290 000
Evry (91) Evry (91)
Tél. 06 10 43 29 95 ou peniche.evry@yahoo.fr Tel. 06 10 43 29 95 or peniche.evry @ yahoo.fr
Agrandir les photos Enlarge photos
200909 200909
Mail: breguedominique@wanadoo.fr Mail: breguedominique@wanadoo.fr
Mail: breguedominique@wanadoo.fr Mail: breguedominique@wanadoo.fr

![]()
Prix: 80 000€ à débattre Price: € 80 000 to discuss
Mail: breguedominique@wanadoo.fr Mail: breguedominique@wanadoo.fr
Péniche Freycinet, moteur Baudoin révisé, amarrée dans cadre nature, verdure et loisirs , proche tous services Freycinet barge engine Baudoin revised framework docked in nature, greenery and entertainment, close to all services
<200 m² entièrement aménagés sur 2 niveaux : pont inférieur 2 grandes salles 50 et 63 m² <200 m² entirely built on 2 levels: the lower deck 2 large rooms 50 and 63 m²
+ 2 cabines 11 et 9 m², pont supérieur : 3 pièces (10, 10 et 20 m²), 2 cabins + 11 and 9 m², upper deck: 3 rooms (10, 10 and 20 m²)
Cuisine, salle de bains, wc, fosse septique. Kitchen, bathroom, toilet, septic tank.
Jardin avec pelouse (40 m²). Lawned garden (40 m²).
Sondage coque et expertise effectués en 2002. Poll hull and expertise in 2002.
Prix 395.000 € Price € 395,000
Tel. 06 62 74 17 28 ou 06 64 70 67 59 Tel. 06 62 74 17 28 or 06 64 70 67 59
270709 270709
Péniche à vendre Bretonne 28m. Barge for sale Bretonne 28m. Sur la Vilaine à 5mn à pied du centre ville de Rennes On the Vilaine 5mn walk from the city center of Rennes
109010 109010
Belle chaloupe Norvegienne de 1977, aménagée Belle Norwegian boat in 1977, housed
Long: 6m75, large: 2m40 Long: 6m75, large: 2m40
Construction polyester, moteur en ligne d'arbre SAB diesel Polyester construction, motor shaft SAB diesel
Rouf : 1 couchage double + 1 simple, gaz/rechaud/évier, rangements, coffres. Rouf: 1 double bed + 1 single, gas / RECHAUD / sink, cupboards, chests.
Pilotage arrière sous cokpit baché. Flying back and forth under cokpit Bach. Dernier carénage déc. Last December fairing. 2006. 2006.
Immatriculation Anglaise. Registration Anglaise. Prêt à naviguer pour tourisme fluvial. Ready to sail for river tourism.
Idéal pour location fluviale estivale Ideal location for summer river
Le bateau à vendre est visible dans la région de Montpellier(34), canal du Midi The boat for sale can be seen in the Montpellier area (34), Canal du Midi
Prix : 5 300 euros Price: 5 300 euros
Tél. Tel. 06 14 89 79 11 06 14 89 79 11
070910 070910
A vendre Tjalk acier 1911 - 20m X 3,70m - Tirant d'air : 3m - Tirant d'eau : 1m - Pavillon français A sell steel Tjalk 1911 - 20m X 3.70 m - Air draft: 3m - Draft: 1m - Pavilion french
Excellent état - Prêt à naviguer - Intérieur neuf - Moteur 85cv Ford D - Sondage 2004 Excellent condition - Ready to sail - Interior New - Ford Motor 85cv D - 2004 Survey
Carénage, sortie cale séhe en 2006 - 5 couchages - Eau : 5000l - Gaz : 3 X 65 kg - Gasoil 1000 - Fuel 1000 Fairing hold sehe output in 2006 - sleeps 5 - Water: 5000L - Gas: 3 X 65 kg - Fuel 1000 - Fuel 1000
TV parabole - cuisine complète TV dish - kitchen
Bateau visible 31, doc sur demandebr Visible vessel 31, on demandebr doc
Prix 150 000 € Price 150 000 €
Tél. Tel. 05 59 52 08 95 ou 06 62 49 19 95 05 59 52 08 95 or 06 62 49 19 95
pierre.gouffrant@orange.fr pierre.gouffrant @ orange.fr
Agrandir les photos Enlarge photos
241100 241100
Visible à Castelsarrasin Visible Castelsarrasin
Prix 65 000€ Price 65 000 €
Tel. 06 62 58 59 73 Tel. 06 62 58 59 73
241100 241100
Propriétaire et occupant d'une péniche logement au gabarit Freycinet (38,50 m), je mets mon bateau en vente Owner and occupant of a boat Freycinet gauge housing (38.50 m), I put my boat up for sale
pour cause de déménagement. due to relocation.
Le
bateau est entièrement aménagé et comporte : cuisine + cellier grand
séjour 40 m² avec belle cheminée 3 chambres 1 salle de bains The boat is fully furnished and includes kitchen + cellar 40 m² large living room with fireplace 3 bedrooms 1 bathroom
Le logement des mariniers est d'origine moteur GM 165 CV parfait état The housing is of mariniers GM 165 hp engine condition
Groupe électrogène Lister 14,4 KVA - Batteries de service 24 V + convertisseurs Victron Generator 14.4 KVA Lister - Drums service + 24 V converters Victron
Chauffage central fioul - Réserve eau 7000 L - Réservoirs carburant 1800 L - Fond entièrement doublé en 2005 Central Heating Oil - Water Reserve 7000 L - 1800 L fuel tanks - fully lined Fund in 2005
Permis de navigation en cours de renouvellement Permit navigation during renewal
Le bateau stationne actuellement à Saint Germain aux Monts d'Or à 15 km de Lyon. The boat currently stationed in Saint Germain to the Monts d'Or 15 km from Lyon. Il pourrait éventuellement trouver un emplacement à Saint Germain Yachting moyennant quelques aménagements. It could possibly find a location in Saint Germain Yachting with some adjustments. Au printemps, il est prévu que le bateau, s'il n'est pas vendu, remonte dans le nord à son nouvel emplacement à Péronne. In spring, it is expected that the boat, if not sold, back in the north to its new location at Peronne.
Prix : 200 000 € à débattre Price: € 200 000 to discuss
Tél. 06 80 18 77 79 Tel. 06 80 18 77 79
ou par messagerie. f.lorent@orange.fr or by mail. f.lorent @ orange.fr
Le permis de navigation (pour le bateau) est accordé après acquittement des taxes , visite à
sec dans un chantier naval et expertise complète du bateau, entre autre
le fond du bateau doit être de minimum 3,9 millimètres, mais ce n'est
pas tout, il ya bien d'autres choses à respecter. (voir aussi règlementation ) Tous les dix ans un plan de sondage réalisé par un expert agrée
est obligatoire (ce qui est rare et cher : de 600 euros à 1500 euros). The license of navigation (for the boat) is granted after payment of taxes, access to dry in a
shipyard and expertise of the vessel, including the bottom of the
vessel must be at least 3.9 millimeters, but it is not all, there are
many other things to observe. (see also regulation) Every ten years a survey conducted by an expert is mandatory (which is rare and expensive of 600 euros to 1500 euros).
Télécharger la liste des experts agrées Download list of approved experts
Le permis de naviguer "péniche plaisance"(pour le capitaine) est accordé après acquittement
d'une taxe et réussite d'un examen théorique portant sur le code de la
navigation et d'un examen pratique de conduite d'un bateau de plus de
vingt mètres, ce qui est plus facile à dire qu'à faire. License navigate "pleasure barge" (the captain) is granted after payment of a
fee and passing a knowledge test on the code of navigation and a
practical test of driving a boat over twenty meters, which is easier
said than done.Des cours sont dispensés dans des bateaux-écoles. Courses are taught in schools vessels.
Un stage de conduite avec des mariniers est très utile A course of conduct with sailors is very useful
Le
permis vous permettra de naviguer et faire de belles croisières
fluviales dans les régions de France, fleuves et canaux comme le Rhone,
la Saone, la Seine, la Meuse, la Marne, le Lot, le Canal du Midi, en
Bourgogne, en Anjou, en Provence, en Alsace, dans le Nord, en Picardie,
dans les Vosges, le Centre, etc.. The permit will allow you to
navigate and make beautiful river cruises in the French regions, rivers
and canals such as the Rhone, the Saone, Seine, Meuse, the Marne, the
Lot, the Canal du Midi, in Burgundy, in Anjou , in Provence, Alsace, in
the North, in Picardy, in the Vosges, Central, etc. .. , il faudra juste vérifier que le gabarit des voies navigables permet le passage de votre bateau fluvial . It will just verify that the clearance of waterways for the passage of river boats.
En attendant, vous pourrez toujours vous entrainer et faire un peu de tourisme fluvial en location, un bateau sans permis! In the meantime, you'll still run out and do some sightseeing river location, a boat without a license! Et oui, si vous louez un bateau fluvial, une pénichette, pas besoin de permis!.... And yes, if you rent a riverboat, a Pénichette not need permits !....
Assurances : Il
est important d'assurer sa péniche, contre l'incendie, en cas d'avarie
et prévoir une somme affectée au renflouement si elle vient à descendre
en dessous du niveau de l'eau. Insurance: It is important to ensure its barge, against fire, damage and provide a sum allocated to bail if it comes down below the water level.
Plusieurs compagnies se partagent le marché de l'assurance des bateaux-logements, une étude comparative s'impose. Many companies share the market of insurance of vessels housing, a comparative study is needed.
(extrait de la page : l'habitat fluvial, vivre sur l'eau ) (extract from page: river habitat, living on the water)
Canaux en péril Channels in Danger
En
1956, avec la plus grande discrétion, les administrations de tutelle
condamnèrent à mort notre merveilleux canal du Berry, en invoquant
d'obscurs motifs, dont aucun ne résistait sérieusement à l'examen. In 1956, with the greatest discretion, supervisory authorities
condemned to death our wonderful canal Berry, invoking obscure reasons,
none of which resisted serious consideration. Et le canal du Berry mourut. And the Canal du Berry died.
Aujourd'hui, des courageux passionnés à force de patience et d'obstination sont arrivés à en restaurer une partie. Today, brave enthusiasts with a lot of patience and stubbornness came to restore a party.
Entre temps, plusieurs milliers de kilomètres de chemins d'eau furent abandonnés. Meanwhile, several thousand kilometers of roads were abandoned water.
Les
fonctionnaires qui d'un trait de plume prennent de telles décisions,
les notables et les parlementaires dont le laxisme entérinent ces
abandons, les riverains dont l'indifférence les favorise, semblent bien
ignorer le prix payé par nos aïeux pour la réalisation de ces ouvrages. The officials of a pen take such decisions, the elders and
parliamentarians whose lax endorse drop, residents whose indifference
favors apparently unaware of the price paid by our ancestors to carry
out these works .
Et ce que ces derniers représentent pour notre présent et surtout pour notre futur proche. And what they represent for our present and especially for our future. Le
premier canal sur le territoire actuel de la France a été creusé en
l'an 102 d'Arles à Port-de-Bouc par les troupes du général romain
Marius; par la suite, les romains en Gaule utilisèrent au maximum les
rivières. The first channel of the current territory of France
was dug in the year 102 Arles to Port-de-Bouc by the troops of the
Roman general Marius, followed by the Romans in Gaul used up the rivers. Annibal lui-même utilisa le Rhône pour faire traverser ses éléphants sur des radeaux. Annibal himself used the Rhône to cross its elephants on rafts. Il
fallut attendre la Renaissance et l'invention des écluses à sas par
Léonard De Vinci pour voir en 1538 et 1575 la Vilaine canalisée. It was not until the Renaissance and the invention of locks-locks by
Leonardo da Vinci to see in 1538 and 1575 the canalized Vilaine. Entretemps, Adam de Craponne creusait vers 1560 un canal d'irrigation sur la Durance. Meanwhile, Adam Craponne 1560 to digging an irrigation canal on the Durance.
Le
grand rêve de Sully, relier la Seine à la Loire marqua la construction
du premier canal à bief de partage en Europe et les débuts des grands
transports par voie d'eau. The great dream of Sully, linking the
Seine to the Loire marked the first construction of the canal forebay
sharing in Europe and the beginnings of large inland water. Ce
canal de Briare fut creusé de 1605 à 1614 puis, après une interruption,
les travaux reprirent en 1638 et se terminèrent en 1642 au terme de 28
années, un an après la mort de Sully........... Briare This
channel was dug from 1605 to 1614 and then after a hiatus, work resumed
in 1638 and ended in 1642 after 28 years, one year after the death of
Sully ...........
lire la suite sur notre page Histoire de la navigation fluviale read more on our history of river navigation